Poros lámpás


Poros lámpás

Eredeti cím: Zakurzona lampa

Író: Luana
Fordította: Fairy

Fandom: Saját

Műfaj: romantikus

Rating: PG-18

Figyelmeztetések: Csak a szokásos. Slash, magyarán ne olvasd, ha nem tetszik. De akkor mit keresel itt?

Jogok: Minden jog az eredeti íróé, én csak lefordítottam nektek.

Engedély: van

Megjegyzés1: Az eredeti történet Luana oldalán megtalálható. Ha érdekel, hogy az író, miként képzelte el a szereplőket, kattints csak ide.


Tartalom: Mikael Mitchel Detroitban él, azonban el kell utaznia egy kis városkába, a nagyanyja temetésére. A temetésen feltörnek benne a régi emlékek és rájön, hogy a régi ismeretségeket is fel kell elevenítenie. Főleg, mert kénytelen a városban maradni, hogy átvegye nagyanyja hagyatékát: a Poros lámpás elnevezésű régiségboltot. Vajon mi vár erre a magányos férfira, akinek most halt meg az utolsó családtagja?


Mint mindig, a bétázást köszönöm Juckónak. Nem tudom, mihez kezdenék nélküled.

Dziękuję za pozwolenie!





A történet az író engedélye nélkül máshol nem terjeszthető



Oldal:       >>  

 9.8 - 23 votes 

Hozzászólás

Haruka
01 jan : 16:05
Válasz erre
Hi-hi, először azt hittem, hogy olyan lámpásból előbújó, dzsjin -es történet lesz! Na de sebaj , a kedvet meghoztátok. Nagyon jó kis történetnek ígérkezik és már alig várom a folytatást.
Köszi szépen!!!
Habek
04 jan : 21:14
Válasz erre
Köszönöm a fordítást!
Nagyon várom a folytatást!!!
goldie
04 jan : 22:33
Válasz erre
Én is azt hittem, hogy vmi túlvilági sztori lesz! Csak én visszajáró kísértetre tippeltem. De így is nagyon tetszik a történet. Köszönöm, hogy fordítod.
adrienn
25 jan : 20:09
Válasz erre
Nos a dzsin még nem jött elő, de a szereplők úgy érzem, hogy igen!
Érdekesnek ígérkezik!
Nagyon szépen köszönöm!
annamaris75
28 febr : 21:06
Válasz erre
Köszönöm a fordítást!
Nagyon várom a folytatást!
Haruka
01 márc : 18:52
Válasz erre
Hát nem laca-facáznak ,az már biztos.
A kis ezermester őszinte és meg is mondja mit akar.
A végén azért remélem csak a konyhai kémény dőlt be. Régi házaknál előfordul, ha megbolygatják.
Na de majd Mikael ápolgatja , csak a jószomszédi viszony érdekében.
Fairy
02 márc : 15:44
Válasz erre
Nem árulom el mi történt, de nem kell félni... nagyon.
Jayden imádni való fickó a családjával együtt. Mikaelnek pedig van mit tanulnia még a kapcsolatokról.
Köszönöm, hogy elolvastad és, hogy írtál. Várlak vissza!
adrienn
02 márc : 15:39
Válasz erre
Nem sok jó élménye van Mikaelnek eddig, valószínűleg ezért ilyen tartózkodó a kapcsolatokat illetően.
Remélem nem történt nagy baj, és nagyobb a zaj, mint a gond.
Köszönöm az új részt!
Fairy
02 márc : 15:52
Válasz erre
Szia! Igen, Mikaelnek van még mit tanulnia a kapcsolatokról, de azért van ott neki Jayden.
Köszönöm, hogy elolvastad és, hogy írtál. Várunk vissza a srácokkal
Habek
02 márc : 21:15
Válasz erre
ÓÓÓ itt abba hagyni! Remélem nem lesz baja Jaydenek.
Köszi az új fejezetet!
Várom a folytatást!!!
Fairy
09 márc : 07:45
Válasz erre
Nem árulom el. : ) Örülök, hogy tetszik a történet. Köszönöm, hogy elolvastad és, hogy írtál.
Blackfield
07 márc : 18:05
Válasz erre
Igazából szép lassan beosztottam magamnak ezeket a jó kis történeteket, hogy jó néhány napra legyen olvasnivalóm.
Remek ez a történet - nagyon jó a nyelvezete, könnyen lehet olvasni, hisz a fordítás szuper. Köszönöm a munkát.
Nagyon szimpatikusak ezek a szereplők, sőt a megboldogult nagymama se semmi, még a túloldalról is megmutatta a humorérzékét.
A főhősnek tényleg kellene egy ilyen "minden lében-kanál" család - felpezsdítené az életét.
Kíváncsi vagyok, hogy mi történt a szomszédban - nem valami biztató ez a zaj.
Sok sikert a folytatáshoz - igazán szórakoztató történet, köszönöm. :]
Fairy
09 márc : 08:16
Válasz erre
Szia! Jaj, annyira örülök, hogy tetszik a történet. (Bevallom féltem, hogy sokan nem fogják szeretni a lassúbb tempó miatt. De én imádom a hangulatát, a leírásait ) Az pedig teljesen megmelengeti a szívemet, hogy tetszik a fordításom. Ez tényleg nagy öröm.
Azt nem árulom el, hogy mi történt, majd kiderül a következő fejezetben.
Nagyon köszönöm, hogy elolvastad és, hogy ilyen szépeket írtál
goldie
28 máj : 22:46
Válasz erre
Oh, most vettem észre , hogy nem írtam ide ! Köszönöm az új fejezetet nagyon tetszett, szerintem ez az egyik kedvenc törim lesz .:)
Széni
29 máj : 10:51
Válasz erre
Köszönöm
goldie
26 dec : 21:56
Válasz erre
Fairy,nincs véletlenül vhol angol fordításban a történet ? Gyakorolnám vele az angolt
Fairy
26 dec : 23:26
Válasz erre
Tudtommal nincs. Kénytelen leszel megvárni a fordításom.
goldie
28 febr : 01:51
Válasz erre
Nagyon szépen köszönöm a fordítást! Egyre izgalmasabb a történet,úgy örülök, hogy már randiznak a fiúk. Remélem, a csapot azért sikerül majd elzárni.
Haruka
28 febr : 19:27
Válasz erre
Hát a randi elúszott, szó szerint. Viszont ,azt hiszem a hangulat így is meg lesz. Valószínűleg együtt töltik az estét, minden csupa nedves és fülledt meleg lesz.
Igaz, hogy nem a szexi értelemben, egy csőtörés bátor túlélőiként de, hát ... :b
Köszi a fordítást!!!!
amani
03 márc : 21:10
Válasz erre
Sziaaa!

Annyira jó volt olvasni róluk. Hát a moziból nem lett semmi, de nézzük a "jó oldalát" a dolgoknak, ha megoldják a mini árvizet, és feleszmélnek a sokkból, nem semmi látvány fogja őket fogadni. :P Jay alig törölközőben, Mikael pedig egy átázott, testre tapadó nadrágban... Tényleg nem semmi első randevú!
Köszi, hogy olvashattam! Várom a folytit!
adrienn
03 márc : 23:43
Válasz erre
Hát a halálfélelem sok mindent újragondoltat az emberrel, másképp lát utána dolgokat, megváltozik a fontossági sorrend. Mikael pedig remélem most nem fog csalódni,pórul járni! Drukkolok Nekik!
Köszönöm az új részt!
Annmary
05 márc : 00:12
Válasz erre
Köszi a folytatást. Szegények mennyire pechesek, remélem, hogy később több szerencséjük lesz.
Habek
07 márc : 23:01
Válasz erre
Köszönöm a fordítást! trcsill
Nagyon várom a folytatást!!!
Moziboszi50
26 márc : 17:46
Válasz erre
Tetszik a történet, köszi a munkádat! tryes
trixi38
19 ápr : 22:35
Válasz erre
nagyon tetszik köszönöm
Éda
28 máj : 21:14
Válasz erre
Szia,
ez az egyik kedvenc történetem. Annyira finom, egyszerű és van benne valami bájos meseszerű hangulat, amit imádok. Nem siet, nem kapkod, figyelmet fordít a leírásokra és még sem unalmas, halad előre a történet. Nem tudom, hogy eredeti nyelven is ezt a hatást kelti- e az emberben, de szeretem a fordításod által megalkotott hangulatvilágot.
Mikael könnyű azonosulni, Jayden pedig imádni való figura. Az igazság az, hogy Donna az egyetlen, aki számomra néha sok. Tudom, nem te írtad, így a kritika nem is neked szól csak számomra néha már túl "figyelmes" barát. Persze ez csak személyes vélemény és ennyi közel sem elég ahhoz, hogy elvegye a kedvemet a történettől
Köszönöm a fordítást!
Üdv.:
Éda
bbedyy
30 máj : 22:21
Válasz erre
Jó kis közös zuhanyon vannak túl, bár legközelebb kevesebb ruci kellene rájuk édesek együtt nagyon. Egyenlőre tetszik a történet "egyszerűsége" kellemesen üdítő, rég olvastam olyan történetet ami nem volt tele csavarral és fordulattal na meg kavarással.Persze azokat is szeretem, és ha a későbbiekben ez is tartogat ilyeneket akkor is imádni fogom.
adrienn
31 máj : 20:48
Válasz erre
Mikael úgy tűnik végre szerelmes. Vajon most is csalódni fog? Esetleg végre beérik a rég várt esemény? Marad a nagyi boltjában és távolról fog a saját dolgaival törődni? Annyi kérdésem van.
Nagyon köszi az új részt!
Moziboszi50
31 máj : 22:58
Válasz erre
Köszönet a folytatásért, örömmel olvastam.
Remélem Jay családjával is megismerkedik Mikael, mert a családot már most szimpatikusnak találom, legalább egy kis életet visznek Mikael napjaiba. Várom a folytatást. tryes
Habek
30 szept : 23:13
Válasz erre
Úgy legyen!
Köszönöm a fordítást!
Várom a folytatást! trpirul
adrienn
01 okt : 23:23
Válasz erre
Na hála istennek, végre elkezdődik a közös élet, a románc! [img]]ami ő maga, [/b]
két inggel, kettőn között, [/img]ezek pedig az általatok várt hibákra való figyelem felkeltés.Olvasok. Látok. Eddig átugrottam hibák felett, mert az élmény tovább vitt. Ha akarjátok akkor kiírom ami szerintem hibás.
Fairy
02 okt : 07:34
Válasz erre
Szia! Örülök, hogy olvasod és azt is, ha kiszúrod a hibákat és szólsz. Viszont a rosszindulatú megjegyzéseket tartsd meg magadnak légy szíves.
Emberek vagyunk, hibázunk. Amit elismerünk. De nem azt kértük, hogy álljatok neki lektorálni, amit csinálunk, csak amit hirtelen észrevesztek hibának. Hidd el mi is újra és újra átnézzük - már publikálás után is - amit felteszünk, és utána is szoktunk hibákat találni. Javítjuk őket.
Mert ez az az élethelyzet, ahol tényleg igaz a mondás, hogy a saját munkájában az ember nehezebben veszi észre a hibákat, mert tudja, mit akar olvasni.
Ezért kértük, hogy szóljatok. De kulturáltan. Ahogy mások is képesek rá.
Köszi a megértést.
(Az [img] tag amúgy képbeszúráshoz van, nem igazán értem azokat minek írtad be.)

agee
05 okt : 17:49
Válasz erre
Köszönöm a fordítást, és hogy általad olvashatunk egy ilyen aranyos történetet.Nem kapkod,nem rohan,nem ugrik fejest az ágyba,néha jó ilyet is olvasni.Szeretem Mikáel megfontoltságát,igaz hogy ezt az előző rossz tapasztalat tanította neki, még jó hogy Jayden nem ilyen visszafogott, és így nemcsak kerülgetik egymást, és talán rájönnek megtalálták a másik felük. Remélem hogy így lesz és még sok sok kellemes percet szereznek nekünk. trcsill
Annmary
05 okt : 23:38
Válasz erre
Nagyon jól haladnak. örülök nekik. trröhög
Haruka
09 okt : 19:16
Válasz erre
Néha kell egy kis távolság, hogy az ember érezze a különbséget. Mikaelnek szüksége volt egy kis lökésre és úgy tűnik megéri megtenni azt a kis lépést Jay felé.
Köszi szépen a folytatást!!
amani
15 okt : 21:07
Válasz erre
Sziaaa!

Végre sikerült magam utolérni az olvasásban (húzós napok, hetek, meg miegymás után) és sikerült feldobnod az estém. Annyira bírom Őket. Szép lassacskán, lépésről lépésre hömpölygünk előre a "kapcsolatukban". Várom már nagyon, amikor végre összejönnek úgy igazán! Köszi, hogy olvashattam!
agee
31 dec : 17:04
Válasz erre
Ó ezek a titkolódzások,valahol megértem mindkettőjük reakcióját,féltem hogy Miki olyan makacsa hogy vége mindennek. Még jó hogy Jay is makacs és nem hagyta annyiban a dolgokat.Imádtam minden sorát a történetnek,köszönöm a fordítást
Fairy
09 jan : 15:06
Válasz erre
Szia! Nagyon köszönöm, hogy elolvastad és, hogy írtál. Örülök, hogy szeretted a történetet és a srácokat. Miki kicsit hisztis volt a végén, de Jay igazán kitett magáért, hogy ne hagyja veszni a szerelmüket.
Remélem a továbbiakban is velem tartasz és elolvasod a többi munkám.
mezotystar
01 jan : 11:57
Válasz erre
Köszönöm a fordítást
amani
01 jan : 18:30
Válasz erre
Sziaaa!

Sikerült meglepned, hiszen két fejit is hoztál, viszont ez azt is jelenti, hogy ez is befejeződött!
Ráadásul, annyira olvastatta magát, hogy észre se vettem, és pillanatok alatt a végére értem.

Köszi szépen a fordítást!
Fairy
09 jan : 15:07
Válasz erre
Szia! Köszönöm, hogy elolvastad és, hogy írtál. Nagyon örülök, hogy szeretted a történetet.
Sajnos ez most ennyi volt, de várlak a többi fordításomnál/írásomnál.
Lore
01 jan : 20:53
Válasz erre
Köszönöm. Imadtam minden sorat, es orulok hogy minden jol alakult koztuk
Haruka
01 jan : 22:10
Válasz erre
Kicsit megijedtem,hogy így a végén Miki (tetszett, hogy Mikinek becézte) így kiborult ,de meg lehet érteni és végülis nem hagyta elveszni a lehetőséget , szerelmet.
Köszi szépen a fordítást.
Fairy
09 jan : 15:09
Válasz erre
Szia! Örülök, hogy végig kitartottál és elolvastad a történetet. Igen, a Miki becézés nagyon aranyos lett - szerintem hamarabb is elővehette volna Luana.

Remélem a többi fordításom/írásom/írásunk is tetszeni fog.
adrienn
02 jan : 22:41
Válasz erre
Nagyon szépen köszönöm a fordítást Nagyon élveztem! A cím egy kicsit másképp mozgatta a fantáziámat az elején, de dzsinnek így is voltak, a szereplőkben. Nagyon megszerettem őket! Legyőzték félelmeiket, átadták az érzelmeknek magukat! Győztek!Nehéz harc volt, de kitartottak! Gratula! Rossz indulat soha nem volt, nem is lesz bennem, hiszen benneteket olvasva ez fel sem merülhet! Köszönöm az élményt!
Fairy
09 jan : 15:11
Válasz erre
Szia! Igen, a cím egy kicsit csalóka, de nagyon örülök, hogy ennek ellenére is tetszett neked a történet és kitartottál Mikael és Jay mellett.
Várlak a többi munkámnál.
Moziboszi50
05 jan : 21:24
Válasz erre
Örültem a két fejezetért, csak kár hogy vége. Az pedig nagyon jó, hogy Jayden ilyen kitartó volt, és nem hagyta békén Mikit.
Fairy
09 jan : 15:12
Válasz erre
Szia! Köszönöm, hogy elolvastad és, hogy írtál. Bevallom én Mikit alaposan megráztam volna, mert kicsit idiótán viselkedett. De minden jó, ha jó a vége!
Bízom benne a többi történet is tetszeni fog.
Habek
08 jan : 22:43
Válasz erre
Remek történet volt.
Kár , hogy vége de legalább egyikük sem adta fel a szerelmet a csalódások után és harcoltak érte. Igaz Miki kicsit depis lett de Jay igazi férfi volt.
Köszönöm a fordìtást ès hogy olvashattam!
Fairy
09 jan : 15:13
Válasz erre
Szia! Nagyon köszönöm, hogy elolvastad és legfőképp, hogy megosztottad velem a véleményed.
Örülök, hogy megszeretted a srácokat és a történetet és várlak vissza a többi fordításomnál/munkámnál.
trixi38
09 jan : 06:11
Válasz erre
Nagyon szép történet volt.Imádtam őket és a szereplőket
Köszönöm a fordítást
Fairy
09 jan : 15:14
Válasz erre
Nagyon örülök neki, hogy szeretted őket.
Várlak a többi történetnél.
lian
24 jan : 00:02
Válasz erre
Alig birtam abbahagyni nagyon izgalmas volt. Gratula
kagylo
05 febr : 20:45
Válasz erre
Ó! Nagyon rám fért egy ilyen kedves történet. Igazi romantikus annak ellenére, hogy halálesettel kezdődik. Ilyen nagyi mint az övé volt ráférne mindenkire.
Fairy
09 febr : 09:12
Válasz erre
Szia!

Annyira örülök, hogy tetszett neked a történet. Én imádtam olvasni és fordítani. Mindig öröm azt látni, hogy ti is szeretitek a fiúkat. Luanának meg aztán pláne.
kendi
12 febr : 22:25
Válasz erre
Aranyos, élet szerű, kicsit lelkizős történet. Jól esett, köszönöm!
ariane
09 márc : 13:59
Válasz erre
Nagyon köszönöm hogy leforditottad ezt a törtenetet Tetszett most,hogy ilyen lassu lefolyasu sztorit olvashattam,es a csodalatos forditasod eljuttatta hozzam.
Köszönöm hogy olvashattam!
Lissa
25 márc : 22:57
Válasz erre
Nagyon tetszett a fiúk története. Ahogy lefordítottad, az csodás, szinte faltam a sorokat. Köszi.
Fairy
03 ápr : 22:16
Válasz erre
Szia! Örömmel olvastam, hogy tetszett neked a történet. Különösen melengeti a szívemet, hogy a fordításom elnyerte a tetszésed. Köszönöm, hogy elolvastad és, hogy írtál nekem. Várlak vissza!
LadyHanko
03 szept : 18:24
Válasz erre
Szuper volt! Nagyon köszönöm, hogy olvashattam!
Fairy
03 szept : 19:06
Válasz erre
Szia! Köszönöm, hogy elolvastad és nagyon örülök, hogy tetszett. Remélem a többi munkám is elnyeri a tetszésed.


Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezned. Jelentkezz be, vagy kattints ide a regisztrációhoz